施し 

To give quickly is a great virtue. Hindu-proverbs
意訳:即座に施しが出来る事は偉大な美徳である。 ヒンドゥーの諺
一つの解釈:無私の境地に達する事。
It can be: Achieving the state of selflessness.

公平無視 Kouhei musi. Japanese proverbi
It can be: Judging and acting fairly and equally.
Connotation can be: The status of being not influenced by the private personal feelings.
Some say the word originates from the Chinese classics, 『韓詩外伝』(Kansi gaiden in Japanese, Han shi waizhuan, 韓詩外傳 in the then traditional Chinese)

Fairness does not mean everyone gets the same. Fairness means everyone gets what they need.
Richard Russell Riordan Jr. 1964 – , an American author.
意訳:公平であると言う事は、誰もが同じものを入手出来ると言う意味ではない。公平であるとは、誰もが必要な物を入手すると言う事を意味する。
リチャード・ラッセル・リオダン・ジュニア 1964年 – 、米国の作家。

Die Gerechtigkeit ist nichts anderes als die Nächstenliebe des Weisen.
Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716), deutscher Philosoph.
意訳:正義とは賢者の隣人愛以外の何物でもない。
ゴットフリート・ヴィルヘルム・ライプニッツ 1646-1716、ドイツの哲学者。
It can be: Justice is nothing other than the good-neighborliness of the wise.
Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716), German philosopher.

L’homme juste fronce le sourcil, mais ne sourit jamais du mauvais sourire. Victor Hugo. Poète et romancier français. 1802 – 1885.
意訳;正義感のある人は、眉根を寄せはするが、決して間違った笑みを浮かべる事はない。
ビクトル・ユーゴー、1802 – 1885 フランスの詩人・小説家
The righteous man frowns, but never smiles the wrong smile. Victor Hugo. French poet and novelist. 1802 – 1885
一解釈:妥協的な笑いは不要である。
A connotation can be: There is no need for compromising smiles.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です