There is nothing noble in being superior to some other man. The true nobility is in being superior to your previous self. Hindu proverb.
意訳:他の人より優れている事と高貴さは関係がない。真の高貴さとは、今の自分が、以前の自分よりも優れている事にある。ヒンドゥー教の諺
下衆の後知恵, Gesu no atojie. It can be comparative with another English proverb: An after-wit is everybody’s wit.
一解釈:大切な時に必要な事を言わないで、後から意見を述べる様な状況。
It can be: A situation where people don’t say what people need to say at an important moment, but express his or her opinion later on. The worst is not so long as we can say ‘This is the worst’. William Shakespeare bapt. 1564 – 1616, English playwright, poet
意訳:今が最悪と言える間はまだ本当の最悪な時ではない。ウィリアム・シェイクスピア 受洗1564~没年161616、イギリスの劇作家、詩人
一解釈: やり方によってはもっと良くなる。
A connotation can be: Depending on the ways of doing things, it will cause better results. Adel hat kein Erbrecht. Ein deutsches Sprichwort.
意訳:高貴さは相続出来るものではない。
English translation can be: Nobility is not something that can be inherited. La noblesse est une rosée, si de vertu elle n’est accompagnée. Proverbe provençal
意訳:高貴さは徳を伴わなければ露となる。
フランス・プロヴァンス地方の諺
English translation can be: Nobility is a dew, if it is not accompanied by virtue. Provençal proverb
Yamada Yukihiko
