福不可受尽

The person, who imparts knowledge also gives numerous added advantages. Rig Veda
(意訳)知識を人に差し出す人は、多くのありがたいものをも一緒に与えてくれる。 リグ・ヴェーダ

福不可受尽 Fuku uke tsukusu bekarazu. 13世紀の中国禅僧の言葉の日本語読み下し文。Japanese way of readings of the words by a Chinese Zen monk in the 13 century.
It can be: Don’t savour all the happiness for yourself by yourself.

Half of an orange tastes just as sweet as a whole one. ~ Panamanian Proverbs
(意訳)たとえオレンジは半分でも、1個のオレンジと同様に甘い。パナマの諺

Jeder ist seines Glückes Schmied. Eine deutsche Zitat.
人間は自分の運命を形造る鍛冶屋だ。 ドイツの諺。
It can be: Everyone is the black smith of his own fortune. A German quote.

La bonne cuisine n’est pas forcément chère. Moi je suis par exemple pour les assiettes simples et rondes mais regardez le foisonnement des modèles : carrée, creuse, ovoïdes, plates…Les restaurateurs ont fait la fortune des porcelainiers.
Paul Bocuse, 1926 – 2018, un chef cuisinier français.
(意訳)美味しいものは高価である必要はない。例えば、自分はシンプルで丸いお皿を使うが、他の皿を見よ、四角、中空、卵形、平べったい、などなどいろいろある。レストランのオーナーは磁器メーカーを儲けさせている。
ポール・ボキューズ、1926~2018、フランスの料理人。
It can be: Delicous food does not have to be expensive. For example, I am in favour of simple, round plates, but look at the abundance of models: square, hollow, ovoid, flat… Restaurant owners have made the fortune of porcelain manufacturers.
Paul Bocuse, 1926 – 2018, a French chef.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です