めいど いん・・・


仕事中、ふと視界に入った缶詰。
なぜデスクに缶詰?という疑問は置いといて・・・
「みかん・シラップづけ」
シラップ・・・
シラップ・・・
シロップじゃないのーeku&Que
あぁ、中国産だった。
輸入品なんでしょうね。
海外に行くと、残念な日本語をよく目にします。
数年前、台湾で見かけた「チラミス」
お気づきかとはおもいますが、「ティラミス」でしたケーキ
あぁ、残念face07

  8 comments for “めいど いん・・・

  1. 2013年4月5日 at 10:57 AM

    きゃなこさんのブログ、おもしれぇ~なぁ!
    気に入っちゃったよ!

  2. 2013年4月5日 at 10:59 AM

    >バスケランナーさん
    ありがとうございます。おもしろブログ、目指してます!!(笑)

  3. オイッチニ
    2013年4月5日 at 1:05 PM

    はじめまして 
    輸入品の日本語表記ってけっこう笑えるの有りますね(^-^;
    受け売りですけど  缶詰の表記は国産品も
    一般的にシラップの様ですよ
    シラップは英語 シロップはオランダ語だそうです。

  4. きゃなこ
    2013年4月5日 at 1:17 PM

    >オイッチニさん
    はじめまして。
    シロップはオランダ語なんですか!?じゃあ、この缶詰は間違ってはないんですね・・・。知らなかったです~。

  5. mamaれんじゃー
    2013年4月9日 at 9:22 AM

    あ・・・私の机だ(--;)
    なぜみかんの缶詰・・・?
    なぜでしょう?

  6. きゃなこ
    2013年4月9日 at 3:36 PM

    >mamaレンジャーさん
    なんかふと視界に入ったんだよね。しかも裏面が・・・。

  7. chibikurosanbo
    2013年4月16日 at 9:43 PM

    きゃなこさん、はじめまして。
    今日午後2時~4時ご縁のできたうれしい記念日となりそうです。面白ブログ見習います。

  8. きゃなこ
    2013年4月19日 at 10:53 PM

    〉chibikurosandoさん
    ネットだけが縁じゃないですね。こちらこそこれからお願いしますね!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。