MCコーポ 8月19 U can’t touch this. Break it down. oh~oh~oh~oh~oh~oh~oh~oh~oh~ Stop Kommier time. 倦怠期 40代ってもうちょっと大人だと思ってた(笑) こんなブログを喜々として書いてる自分がたまに心配。 情報量が昔と違うから、精神的に歳をとらないんでしょうか。 がんばろう40代
三徳だけではないのですね。 阪神が勝ったときの魚建の刺身、安いです。 http://uoken.makusta.jp/ 要チェックです。 いわし〜 どう?↑ 給湯室通信(笑) おそらくないと思うけど、 もしかしたら見てもらえるかもというわずかな望みを信じて、 このブログから発信してみようと思います^^ ここにコメントをしてもらおうなんてもちろん望んでるわけではなくて、 彼女の生活にわずかでも元気を与えられるようなら、 ファンとしては最高の喜び。 飼ってる猫の名前を「いわし」あるいは「こぽ」とつけてくれたら、 おれ、仕事辞めて、三徳で働いてもいい(笑)おまえサミットで働け^^ ぼくたちの最近のホットな話題は、 「よし」なのか「きち」なのか、とても気になってます、 と伝えたいね(笑) 茶化してるわけではなくて、 純粋なブログファンだということをわかってもらいたい。 そういうのが非常に迷惑なんだろうけど(笑) ウォッカ師匠 降格辞令は冗談ですので(笑) ついおもしろくてノッてしまいました。 実際は降格じゃなくて、 解雇通告らしいですよ。 冗談^^ 最近ご自分のブログもそうですが、 ちょっと誤字脱字が多くないですか?(笑) わたしは師匠と直接会うから、 師匠がどんな人なのかはわかってますけど、 知らない人が読んだら、 ちょっと危ない人に思われてる可能性が。あはは 句読点もないから、意味不明なのが多いんですよ^^ 「頑張れきなくすなよ笑」 これはどう訳せばいいでしょうか?(笑) アニキ ウォッカ師匠のあとのコメントだったから、 ケンタッキー♪の意味が最初わからなかった(笑) 昨日芳葉でほかの人に聞いてもわからなくて、、 今日の朝、やっと気付いたよ^^ 酔ってるときは、自分がMCハマーを書いたことなど、 ぜんぜん忘れてたw ケンタッキー♪ ずんずずず ぱーぱ 遣唐使です♪ ずんずずず ぱーぱ 倦怠期♪ KKYI36さん 「ケンタッキー」も「倦怠期」も「遣唐使です」も、 当時流行ったように思います。 流行ってはいないか(笑) わたしは「ケンタッキー」より「遣唐使です」を覚えてました。 ハマーも小宮も見なくなっちゃいましたけど、 ウィキペディアで二人を検索すると、 いろいろとやってるみたいです。 わたしたちも、ウィキペディアに載るくらいのことを、 なにかしでかしたいですね。 もちろん犯罪者以外で。 あ ニセペディアになら載ってますw http://corpo.makusta.jp/e28521.html お暇なときにどうぞ。
139マン(久々^^) 頑張る気を無くすなよ? マイナス面をちらつかせながらの励ましって、 なんか前向きじゃないね(笑) 今度、いわしがバッターボックスに入ったとき、 ホームラン打つ気を無くすなよ! って応援してみる^^ それでホームランが打てたら、 正解ってことだよね(笑) 追伸:日曜に昨日の飲みの分を返すw
頑張れ、携帯無くすなよ〜(笑)
頑張れきなくすなよ笑
ケンタッキー♪
そうそう! ケンタッキー♪
三徳だけではないのですね。
阪神が勝ったときの魚建の刺身、安いです。
http://uoken.makusta.jp/
要チェックです。
いわし〜
どう?↑
給湯室通信(笑)
おそらくないと思うけど、
もしかしたら見てもらえるかもというわずかな望みを信じて、
このブログから発信してみようと思います^^
ここにコメントをしてもらおうなんてもちろん望んでるわけではなくて、
彼女の生活にわずかでも元気を与えられるようなら、
ファンとしては最高の喜び。
飼ってる猫の名前を「いわし」あるいは「こぽ」とつけてくれたら、
おれ、仕事辞めて、三徳で働いてもいい(笑)おまえサミットで働け^^
ぼくたちの最近のホットな話題は、
「よし」なのか「きち」なのか、とても気になってます、
と伝えたいね(笑)
茶化してるわけではなくて、
純粋なブログファンだということをわかってもらいたい。
そういうのが非常に迷惑なんだろうけど(笑)
ウォッカ師匠
降格辞令は冗談ですので(笑)
ついおもしろくてノッてしまいました。
実際は降格じゃなくて、
解雇通告らしいですよ。
冗談^^
最近ご自分のブログもそうですが、
ちょっと誤字脱字が多くないですか?(笑)
わたしは師匠と直接会うから、
師匠がどんな人なのかはわかってますけど、
知らない人が読んだら、
ちょっと危ない人に思われてる可能性が。あはは
句読点もないから、意味不明なのが多いんですよ^^
「頑張れきなくすなよ笑」
これはどう訳せばいいでしょうか?(笑)
アニキ
ウォッカ師匠のあとのコメントだったから、
ケンタッキー♪の意味が最初わからなかった(笑)
昨日芳葉でほかの人に聞いてもわからなくて、、
今日の朝、やっと気付いたよ^^
酔ってるときは、自分がMCハマーを書いたことなど、
ぜんぜん忘れてたw
ケンタッキー♪
ずんずずず ぱーぱ
遣唐使です♪
ずんずずず ぱーぱ
倦怠期♪
KKYI36さん
「ケンタッキー」も「倦怠期」も「遣唐使です」も、
当時流行ったように思います。
流行ってはいないか(笑)
わたしは「ケンタッキー」より「遣唐使です」を覚えてました。
ハマーも小宮も見なくなっちゃいましたけど、
ウィキペディアで二人を検索すると、
いろいろとやってるみたいです。
わたしたちも、ウィキペディアに載るくらいのことを、
なにかしでかしたいですね。
もちろん犯罪者以外で。
あ ニセペディアになら載ってますw
http://corpo.makusta.jp/e28521.html
お暇なときにどうぞ。
わかった!
「頑張る気を無くすなよ!」
じゃ?(笑)
139マン(久々^^)
頑張る気を無くすなよ?
マイナス面をちらつかせながらの励ましって、
なんか前向きじゃないね(笑)
今度、いわしがバッターボックスに入ったとき、
ホームラン打つ気を無くすなよ!
って応援してみる^^
それでホームランが打てたら、
正解ってことだよね(笑)
追伸:日曜に昨日の飲みの分を返すw